30 julio 2013

"Männer mit Bärten", canto de piratas alemanes.

Hace nada, y por referencia del estupendo libro de Bernardo Fuster "Los Hermanos de la Costa", me encontré con esta tremenda canción nórdica de piratas. Es una "shanty" de trabajo que sigue el esquema de una voz que canta y el resto de voces que repiten, aunque en la versión que pongo más abajo es más "de ocio" que de trabajo.
Un fragmento del estribillo, el traducido por Luis Mendo y Bernardo Fuster en el libro arriba mentado, dice algo como esto:

Todos aquellos que no teman a la muerte ni al demonio
deben ser hombres con barba 
Jan y Heyn y Kläus y Pit
Ellos son barbudos, ellos vendrán con nosotros

Todos los que quieran carenar con nosotros los caballos del mar
deben ser hombres con barba
Jan y Heyn y Kläus y Pit
Ellos son barbudos, ellos vendrán con nosotros

Todos los que quieran al final viajar al infierno
deben ser hombres con barba
Jan y Heyn y Kläus y Pit
Ellos son barbudos, ellos vendrán con nosotros

En la canción se hacen referencia a cuatro piratas: Jan "Yunque", mano derecha de "Lorencillo" De Graaf; Piet Heyn, un azote para España en sus tiempos; Kläus Störtebeker, capitán del "Perro Rabioso", el Rey de los Piratas del Báltico y Pit Roderigo, ahorcado por sus piraterías en la costa de Campeche.

No hay comentarios:

Publicar un comentario